Вы здесь

Правила переносов

Правила переносов

117. При переносе слов нельзя ни оставлять в конце строки, ни переносить на другую сторону часть слова, не составляющую слога; например, нельзя переносить просмо-тр, ст-рах.

118. Нельзя отделять согласную от следующей за ней гласной.

Неправильно: Правильно:
люб-овь

дяд-енька

реб-ята

паст-ух
лю-бовь

дя-денька, дядень-ка

ре-бята, ребя-та

па-стух, пас-тух

Примечание 1. При переносе слов с односложной приставкой на согласную, стоящую перед гласной (кроме ы), желательно не разбивать приставку переносом; однако возможен перенос и в соответствии с только что приведёным правилом: без-умный и бе-зумный, без-ответственный и бе-зответственный; раз-очарованный и ра-зочарованный; без-аварийный и бе-заварийный.

О гласных ы и и после приставок см. также 7 .

Примечание 2. Если после приставки стоит буква ы, то переносить часть слова, начинающуюся с ы, не разрешается.

раз-ыскать

роз-ыгрыш
ра-зыскать, разыс-кать

ро-зыгрыш, розыг-рыш

Примечание 3. Слова, в которых в настоящее время приставка отчётливо не выделяется, переносятся в соответствии с основным правилом настоящего параграфа, например: ра-зорять, разо-рять; ра-зуть, ра-зум.

«Знак переноса... в начале следующей строки не повторяют, в том числе и тогда, когда перенос делают на дефисе сложных слов, например сет-клин, монотип-клавиатура.»

«Ни в коем случае нельзя делать переносов, искажающих смысл слова, неблагозвучных или создающих двусмысленные толкования, отвлекающие читателя от правильного восприятия содержания (например, бри-гады в поле, про-раб на стройке, проце-дура, по-беда коллектива и т. п.).»

«Нельзя отделять переносом от предшествующих или последующих слов частицы же, бы, ли, ка, то, де

М. В. Шульмейстер. Ручной набор. — М.: Книга, 1966.

119. Кроме правил, изложенных в 117 и 118 , необходимо руководствоваться ещё следующими правилами:

  1. Нельзя отрывать буквы ъ и ь от предшествующей согласной.
    Неправильно: Правильно:
    под-ъезд

    бол-ьшой

    бул-ьон, буль-он
    подъ-езд

    боль-шой

    бу-льон
  1. Нельзя отрывать букву й от предшествующей гласной.
    во-йна

    сто-йкий

    фе-йерверк

    ма-йор
    вой-на

    стой-кий

    фей-ерверк, фейер-верк

    май-ор
  1. Нельзя оставлять в конце строки или переносить на другую строку одну букву.
    а-кация, акаци-я
    ака-ция
  1. При переносе слов с приставками нельзя разбивать односложную приставку, если за приставкой идёт согласный.
    по-дбить

    ра-змах
    под-бить

    раз-мах
  1. При переносе слов с приставками нельзя оставлять в конце строки при приставке начальную часть корня, не составляющую слога.
    прис-лать

    отс-транять
    при-слать

    от-странять
  1. При переносе сложных слов нельзя оставлять в конце строки начальную часть второй основы, если эта часть не составляет слога.
    пятиг-раммовый
    пяти-граммовый, пятиграм-мовый
  1. Нельзя оставлять в конце строки или переносить в начало следующей две одинаковые согласные, стоящие между гласными.
    жу-жжать

    ма-сса

    ко-нный
    жуж-жать

    мас-са

    кон-ный

    Это правило не относится к начальным двойным согласным корня, например: сожжённый, поссорить (см. п. 5), а также к двойным согласным второй основы в сложных словах, например: нововведение (см. п. 6).

  1. Нельзя разбивать переносом односложную часть сложносокращённого слова.
    спе-цодежда
    спец-одежда
  1. Нельзя разбивать переносом буквенные аббревиатуры, как пишущиеся одними прописными так и пишущиеся частью строчными, частью прописными или прописными с цифрами, например: СССР, МИД, КЗоТ, ТУ-104.

■ К 117—119

Из изложенных выше правил переноса следует, что многие слова можно переносить различными способами; при этом следует предпочитать такие переносы, при которых не разбиваются значащие части слова.

Возможные варианты переносов:

  • шум-ный, шу-мный;
  • дерз-кий, дер-зкий, де-рзкий;
  • род-ство, родст-во, родс-тво;
  • дет-ский, детс-кий;
  • класс-ный, клас-сный;
  • лов-кий, ло-вкий;
  • скольз-кий, сколь-зкий, ско-льзкий;
  • бит-ва, би-тва;
  • сук-но, су-кно;
  • пробу-ждение, пробуж-дение;
  • Але-ксандр, Алек-сандр, Алексан-дра, Алекса-ндра, Александ-ра;
  • ца-пля, цап-ля;
  • кресть-янин, крестья-нин, кре-стьянин, крес-тьянин;
  • сест-ра, се-стра, сес-тра;

Некоторые слова не подлежат переносу, например: Азия (§ 119, п. 3), узнаю (§ 119, п. 3, 5), фойе (§ 119, п. 2).

«Знак переноса... в начале следующей строки не повторяют, в том числе и тогда, когда перенос делают на дефисе сложных слов, например сет-клин, монотип-клавиатура.»

«Ни в коем случае нельзя делать переносов, искажающих смысл слова, неблагозвучных или создающих двусмысленные толкования, отвлекающие читателя от правильного восприятия содержания (например, бри-гады в поле, про-раб на стройке, проце-дура, по-беда коллектива и т. п.).»

«Нельзя отделять переносом от предшествующих или последующих слов частицы же, бы, ли, ка, то, де

М. В. Шульмейстер. Ручной набор. — М.: Книга, 1966.

120. Нельзя переносить сокращённые обозначения мер, отрывая их от цифр, указывающих число измеряемых единиц, например: 1917 г., 72 м², 53 км, 10 кг.

О дефисах в таких случаях см. 77 .

121. Нельзя переносить «наращения», т. е. отрывать при переносе от цифры соединённое с ней дефисом грамматическое окончание; например, нельзя переносить: 1-е, 2-го.

О дефисах в таких случаях см. 77 .

Об условных графических сокращениях см. 115 .

122. Нельзя разбивать переносами условные графические сокращения типа и т. п., и пр., т. е., ж. д., о-во.

Об условных графических сокращениях см. 115 .

123. Нельзя переносить на другую строку пунктуационные знаки, кроме тире, стоящего после точки или после двоеточия перед второй частью прерванной прямой речи.

124. Нельзя оставлять в конце строки открывающую скобку и открывающие кавычки.

Оставьте ваш комментарий